I sin tid hos Gutenberghus fik den danske oversætter Per Då assistance fra et par medarbejdere, hvoraf den ene bar navnet Litten. Majestix fungerer som lederen af den galliske landsby. Navnet udspringer af det latinske begreb majestas, som i det antikke Rom definerede folkets og statens agtelse. Efterfølgende blev termen knyttet til kejserlige skikkelser, hvilket medførte, at selv mindre krænkelser mod vedkommende ofte resulterede i vilkårlig retsforfølgelse og hårde straffe.
Trubadurix er landsbyens poet, musiker og vokalist. Han ender i det afsluttende billede i hvert bind med at være både fastgjort og mundlammet for at sikre, at han ikke ødelægger festmåltidet med sin sang. En trubadur var oprindeligt en middelalderlig digter fra det sydlige Frankrig, nærmere betegnet Provence. Asterix har et navn, hvis betydning kan tolkes på flere måder: Betegnelsen asterisk stammer fra græsk og indikerer noget stjerneformet eller noget, der rækker mod stjernerne.
Roden Aster findes i det latinske ord for stjerne, mens endelsen rix peger mod det latinske rex, som betyder konge. I dag benyttes tegnet ofte til at angive en fodnote eller en persons dødsår. På det græske sprog minder Obelix om udtrykkene ovelias og ovelos, der på oldgræsk beskriver det spyd, gallerne anvendte til at tilberede vildsvin over flammer.
En obelisk betegner derimod en firsidet stenstøtte med en pyramideformet top. Senilix er den mest aldrende indbygger i landsbyen - han er omtrent hundrede år gammel. Navnet Senilix refererer til det latinske senilis, som betyder alderdomssvækket eller gammelmandsagtig. Ordstammen er senex, hvilket oversættes til en gammel mand eller en olding. Hørmetix er byens lokale fiskehandler.
Hans navn spiller på en dobbeltbetydning mellem ordet hørm, der signalerer en grim lugt - hvilket utvivlsomt henviser til de knap så friske varer i hans bod - og ordet hermetik, som er en ældre betegnelse for konservesdåser med fisk. En tak går til Jens Erik Buur for denne observation. Armamix er landsbyens smed. Han benytter ofte diverse redskaber til at slå Trubadurix i hovedet for at fremtvinge tavshed, når denne synger.
På latin dækker begrebet arma over både krigsmateriel, våben og generelt udstyr. Clemmellus er centurion i lejren Solarium. En klemmelus er en ansamling af blod under huden, som opstår ved et slag, eller hvis man eksempelvis får en finger i klemme. Karakteren er baseret på Pierre Tchernia, der var en nær ven og kollega til Uderzo og Goscinny. Tchernia fungerede blandt andet som fortællerstemme i de franske tegnefilm om Asterix.
Amanda optræder i fortællingen om Asterix i Belgien, hvor hun er gift med lederen af den belgiske landsby. Hun medvirker også uden at være navngivet i historien om Asterix og Trøjen. Navnet er inspireret af visen Min Amanda var fra Kerteminde, som er en klassisk dansk revysang forfattet af Axel Schwaneflügel til en forestilling på Nørrebros Teater i 1893.
Idefix er Obelix' trofaste lille hund. Han bliver altid dybt ulykkelig, når træer vælter. Navnet er en direkte oversættelse fra det franske forlæg og betyder en fiks idé eller en besættelse. Charmonix driver et hotel i Geneve. Ordet charme har sine rødder i det latinske carmen, der betyder en fortryllet sang, men i nutidens sprogbrug dækker det over tiltrækningskraft eller ynde.
Calamar y Tinta refererer på spansk til blæksprutte og dens blæk. Perikles, født omkring 495 f.Kr., var en fremtrædende statsmand i Athen. Under hans ledelse nåede byen toppen af sin kulturelle og politiske indflydelse. Udtrykket Calamar y Tina betyder ligeledes blæksprutte og blæk på spansk. Patronix har sit udspring i ordet patronus, som betegner en beskytter eller en værge.
På engelsk betyder fix en løsning på et problem, mens fax er en sammentrækning af facsimile. Sidstnævnte kommer af det latinske fac simile, som betyder at skabe noget lignende. Den indledende telefax blev i øvrigt opfundet i 1843, hvilket betyder, at teknologien eksisterede før den første telefon kom på markedet. Bigboss er lederen af en britisk landsby. Navnet kan direkte oversættes fra engelsk til den store chef.
Skikkelsen menes at være en karikatur af en anden markant britisk leder, nemlig sir Winston Churchill. Mac Anoterapix er en af indbyggerne i den britiske landsby. Forstavelsen Mac indikerer, at han er af skotsk herkomst. Ano kan kædes sammen med ordet anno, som betyder år på latin. Terapi har sin rod i det græske therapeia, som definerer medicinsk behandling af sygdomme.
Relax er det engelske ord for at slappe af eller koble af. Orthofix er indehaver af en kro i Lugdunum. Ortho anvendes som et præfiks og betyder på latin ret eller korrekt. Fix udspringer af det latinske fixus, som betyder noget fastgjort eller stabilt. Provencix bestyrer en kro i Massilia, det nuværende Marseille. Navnet Provencix er afledt af det latinske provincia, som betyder provins.
Denne kroejer er tegnet som en karikatur af den franske skuespiller Raimu, hvis fødenavn var Jules Muraire. Kolerix arbejder som skipper fra Gesocribate, kendt som Le Conquet. Navnet kan være inspireret af ordet koleriker, som beskriver en person med et heftigt temperament. Det stammer fra det græske kholerikós, som betyder galdesyg, da man tidligere troede, at vrede skyldtes en ubalance i galden.
Præfix er en gallisk erhvervsdrivende i Gergovia, der handler med kul og vin. Navnet er hentet fra det latinske praefixum, der betyder at placere foran. Inden for dansk grammatik er et præfiks en forstavelse, som tilføjes et ord, der allerede har en selvstændig betydning. Sufffix er ligeledes en kul- og vinhandler i Gergovia.
Navnet udspringer af det latinske suffigo, som betyder at fæstne bagved. I den danske grammatik betegner et suffiks en afledningsendelse, der placeres efter et ord med en eksisterende grundbetydning. Miraculix er landsbyens druide. Han har eneret på opskriften til den hemmelige styrkedrik. Navnet Miraculix er dannet ud fra ordet mirakel, som beskriver en overnaturlig begivenhed, der muligvis ikke kan forklares rationelt.
Cafeolix er et navn, der refererer direkte til kaffe med mælk - på fransk café au lait. Parlomba kan være en reference til en lille italiensk by beliggende øst for Napoli. Treben fungerer som piraternes poetiske styrmand. Hans navn skyldes naturligvis, at han benytter en træprotese. Conscientissimus er en romersk legionær, der frivilligt gør tjeneste på Korsika.
Navnet stammer fra det latinske conscientia, som dækker over selvindsigt eller bevidsthed. Begrebet anvendes ofte som fundament for personlighedsanalyser. På engelsk svarer det til ordet conscientiousness, som betyder pligtopfyldenhed eller samvittighedsfuldhed. Patologix er en druide fra Korsika. Navnet har sine rødder i de græske ord pathos, der betyder lidelse, og logi, som betyder studiet af noget.
Patologi defineres derfor som videnskaben om sygdomme og deres indvirkning på den menneskelige organisme. Frenetix er en aldrende korsikaner. Navnet er afledt af det latinske phreneticus, hvilket betyder at være opfarende, rasende eller vild. Vendettix er navnet på en korsikaner. Det refererer til det italienske ord vendetta, som stammer fra det latinske vindicta, der betyder gengældelse eller hævn.
Ordet er beslægtet med vindicare, som handler om at kræve noget tilbage fra en uretmæssig besidder. I dag bruges vindicere specifikt om blodhævn i familieopgør, særligt under korsikanske forhold. Chipolata betegner en type svinepølse, der er kendetegnet ved at være lang og tynd. Aboremus Propatria er en romersk proprætor stationeret i Aleria på Korsika.
På latin betyder laboro at anstrenge sig eller arbejde. Pro betyder for, og patria betyder fædreland. Frasen laboremus pro patria kan oversættes til lad os arbejde for fædrelandet. Denne sætning ses også som en indskrift over elefantporten ved Carlsberg i Valby. Salamix er en romersk soldat med korsikanske rødder. Salami er en saltet og røget spegepølse med oprindelse i Italien.
Ordet salare betyder at salte på det latinske sprog. Macadamix er en korsikansk fange. Navnet kan tolkes som en sammensætning af mac, der antyder en keltisk baggrund, og adamas, som på latin betyder et urokkeligt hjerte. Violoncellix er leder af en korsikansk klan. En violoncello er den italienske betegnelse for en cello, som er strygerfamiliens tenorinstrument.
Den klinger en oktav lavere end bratschen. Violone betyder kontrabas på italiensk, mens cello fungerer som en formindskende endelse. Berbetix står i spidsen for en korsikansk klan. Navnets præcise ophav er usikkert. Den mest sandsynlige reference er berberis, som er en slægt af stedsegrønne buske. Heretix er høvding for en klan på Korsika. Navnet peger mod det latinske hereticus, som betyder kætteri, hvilket vil sige en overbevisning eller lære, der strider mod den officielle kirkes dogmer.
Mineralogix fungerer som klanleder på Korsika.